Pièce A-3412 - 'Bennett Buggy' in Transit

Original Objet numérique not accessible

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

'Bennett Buggy' in Transit

Dénomination générale des documents

  • Document graphique

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

Niveau de description

Pièce

Cote

A-3412

Zone de l'édition

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production

Date(s)

  • [ca. 1935] (Production)

Zone de description matérielle

Description matérielle

1 photograph : b&w ; 7.62 x 5.08 cm
1 negative: b&w: 10.16 x 7.62 cm

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Historique de la conservation

Portée et contenu

A "Bennett Buggy" travelling on Wiggins Avenue in Saskatoon. College Building) in background at left, Qu'Appelle Hall at right.

Bio/Historical Note: This image is one of the most requested photos in the University Archives. It was taken by an unknown photographer in about 1935. A 'Bennett Buggy' was a term used in Canada during the Great Depression to describe a car which had its engine and windows taken out and was pulled by a horse. In the United States, such vehicles were known as Hoover carts, named after then-President Herbert Hoover. The Canadian term was named after Richard Bennett, the Prime Minister of Canada from 1930 to 1935, who was blamed for the nation's poverty. Cars being pulled by horses became a common sight during the Depression. During the boom years of the 1920s, many Canadians had bought cheap vehicles for the first time, but during the Depression, many found they did not have enough money to operate them. This was especially true in the hard-hit prairie provinces. The increased poverty played an important role, as farmers could not buy gasoline. The price of gas also increased. Gas taxes were also one of the best sources of revenue for the provincial governments. When these provinces went into a deficit, they increased these taxes, making gas even harder to buy. In Saskatchewan, badly hit by the depression, similar vehicles with an additional seat over the front axle were dubbed "Anderson carts" after Premier James T.M. Anderson.

Zone des notes

État de conservation

Source immédiate d'acquisition

Classement

Langue des documents

Écriture des documents

Localisation des originaux

Disponibilité d'autres formats

Restrictions d'accès

Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

Copyright: Public Domain

Instruments de recherche

Éléments associés

Éléments associés

Accruals

Identifiant(s) alternatif(s)

Zone du numéro normalisé

Numéro normalisé

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle

Objet numérique (Fichier maître) zone des droits

Objet numérique (Référence) zone des droits

Objet numérique (Vignette) zone des droits

Accession area

Personnes et organismes associés

Lieux associés

Genres associés